Threadbase to ThreadSpace
This commit is contained in:
@@ -0,0 +1,48 @@
|
||||
---
|
||||
ready: true
|
||||
title: ThreadSpace
|
||||
priority: 2
|
||||
description: L'application macOS qui sauvegarde les fenêtres, les notes mentales et le contexte de travaille de l'utilisateur.
|
||||
dateLabel: 2026 - auj.
|
||||
category: Application macOS
|
||||
client: Mathéo Guilbert EI
|
||||
roles:
|
||||
- Développeur Full-Stack
|
||||
technologies:
|
||||
- Swift
|
||||
- Next JS
|
||||
- MariaDB
|
||||
- Docker
|
||||
- Komodo
|
||||
- PostHog
|
||||
cover: /images/projects/threadspace/cover.png
|
||||
preview1: /images/projects/threadspace/preview-1.png
|
||||
preview2: /images/projects/threadspace/preview-2.png
|
||||
featured: true
|
||||
---
|
||||
|
||||
<div>
|
||||
<h2>La mission</h2>
|
||||
|
||||
<ProjectsColumns>
|
||||
<div>
|
||||
ThreadSpace est une application macOS que je développe en tant qu'indépendant. Le but est de faciliter la reprise d'un projet par un développeur après une pause plus ou moins longue.
|
||||
|
||||
Ce projet m'a permis de me former au développement d'applications dans l'écosystème Apple et à la manipulation de l'OS (bureaux virtuels, applications).
|
||||
</div>
|
||||
<div>
|
||||
Il m'a également apporté la notion de vente d'un produit numérique, qui compte autant que le produit lui-même.
|
||||
|
||||
J'ai tout développé moi-même : l'application en tant que telle, la landing page, la gestion des licences logiciel, ainsi que la mise en place de l'architecture serveur qui accueille tout cela.
|
||||
</div>
|
||||
</ProjectsColumns>
|
||||
</div>
|
||||
|
||||
<ProjectPreviewGrid
|
||||
items={[
|
||||
{ title: "Aperçu 1", image: "/images/projects/threadspace/preview-1.png" },
|
||||
{ title: "Aperçu 2", image: "/images/projects/threadspace/preview-2.png" }
|
||||
]}
|
||||
/>
|
||||
|
||||
<ProjectVisitButton href="" />
|
||||
@@ -1,48 +0,0 @@
|
||||
---
|
||||
ready: true
|
||||
title: "Threadbase"
|
||||
priority: 2
|
||||
description: "L'application macOS qui sauvegarde les fenêtres, les notes mentales et le contexte de travaille de l'utilisateur."
|
||||
dateLabel: "2026 - auj."
|
||||
category: "Application macOS"
|
||||
client: "Mathéo Guilbert EI"
|
||||
roles:
|
||||
- "Développeur Full-Stack"
|
||||
technologies:
|
||||
- "Swift"
|
||||
- "Next JS"
|
||||
- "MariaDB"
|
||||
- "Docker"
|
||||
- "Komodo"
|
||||
- "PostHog"
|
||||
cover: "/images/projects/threadbase/cover.png"
|
||||
preview1: "/images/projects/threadbase/preview-1.png"
|
||||
preview2: "/images/projects/threadbase/preview-2.png"
|
||||
featured: true
|
||||
---
|
||||
|
||||
<div>
|
||||
<h2>La mission</h2>
|
||||
|
||||
<ProjectsColumns>
|
||||
<div>
|
||||
Threadbase est une application macOS que je développe en tant qu'indépendant. Le but est de faciliter la reprise d'un projet par un développeur après une pause plus ou moins longue.
|
||||
|
||||
Ce projet m'a permis de me former au développement d'applications dans l'écosystème Apple et à la manipulation de l'OS (bureaux virtuels, applications).
|
||||
</div>
|
||||
<div>
|
||||
Il m'a également apporté la notion de vente d'un produit numérique, qui compte autant que le produit lui-même.
|
||||
|
||||
J'ai tout développé moi-même : l'application en tant que telle, la landing page, la gestion des licences logiciel, ainsi que la mise en place de l'architecture serveur qui accueille tout cela.
|
||||
</div>
|
||||
</ProjectsColumns>
|
||||
</div>
|
||||
|
||||
<ProjectPreviewGrid
|
||||
items={[
|
||||
{ title: "Aperçu 1", image: "/images/projects/threadbase/preview-1.png" },
|
||||
{ title: "Aperçu 2", image: "/images/projects/threadbase/preview-2.png" }
|
||||
]}
|
||||
/>
|
||||
|
||||
<ProjectVisitButton href="" />
|
||||
Reference in New Issue
Block a user